Pular para o conteúdo principal

TTFLF - Capitulo 88: A equipe de construção

Transmigration: The Farm Life of a 'Fool'

Tradutor: Spring Flowers BL



No dia seguinte, a família de Xu Ran tinha acabado de tomar o café da manhã. Antes que Tangtang e Guoguo pudessem acabar, o capataz Li liderou o grande grupo de pessoas equipadas com sacolas para a casa de Xu Ran no final da aldeia.

Assim que Xu Ran viu o capataz Li, ele os conduziu apressadamente.

Com tanta gente aqui, era difícil servi-los com água, e não havia tantas tigelas em casa. E Xu Ran ficou até envergonhado de pedir as tigelas ao capataz Li e seus homens. Pensando que ainda havia sementes de girassol em casa após o Ano Novo, Xu Ran pediu a Liu Tong que distribuísse todas elas para as pessoas.

Todos os outros estavam sentados no quintal comendo as sementes de girassol, enquanto Xu Ran e o capataz Li discutiam onde deveriam morar e onde era mais conveniente cozinhar a refeição.

Por fim, eles escolheram o local próximo à casa de Xu Ran porque seria mais conveniente para eles pegarem algo emprestado de sua casa no momento em que iniciassem a construção. Xu Ran também não se importou com isso. Afinal, todos eles estavam trabalhando para sua família.

Entre as vinte e cinco pessoas, havia cinco Ge'ers que geralmente eram encarregados de cozinhar e trabalhar como assistentes. Mas Xu Ran não entendia essas coisas. Então ele deixou as pessoas para Liu Tong e pediu que ele lidasse com elas.

Xu Ran liderou o grupo do capataz Li para armar suas barracas ao lado de sua casa.

Não se sabia quem tinha visto os forasteiros chegando à aldeia que eram um grupo de pessoas vindo para construir uma casa e, portanto, toda a aldeia logo soube.

Quase todos na aldeia correram e a maioria deles estava com ciúmes de Xu Ran. Acabara de comprar um terreno baldio, e agora ia construir uma casa contratando gente da cidade, o que certamente custaria muito dinheiro.

Houve também algumas pessoas que reclamaram que Xu Ran estava procurando por forasteiros em vez deles para construir a casa. Xu Ran nem quis responder. 'Por que eu deveria procurar por você? Eu te conheço bem pra caralho?'

O homem estava originalmente apenas reclamando que não planejava fazer nada. No entanto, vendo que Xu Ran não respondeu à sua reclamação, ele ficou com raiva, dizendo que ia pedir ao chefe da aldeia que fizesse justiça a si mesmo.

Xu Ran também descartou suas palavras. Essas pessoas tinham muito tempo livre e gostavam de causar problemas, fossem elas livres ou não.

Como o capataz Li e seus homens estavam bem equipados para a construção, eles só precisavam derrubar algumas árvores na montanha e trazê-las de volta.

Então Xu Ran os levou para a montanha, e aqueles Ge'ers também o seguiram, dizendo que queriam ver onde poderiam encontrar a lenha. Afinal, eram tantas pessoas que tinham que fazer três refeições por dia que a demanda por lenha deve ser enorme.

Liu Tong ficou em casa e cuidou das crianças e das malas.

Como diz o ditado, 'Duas cabeças pensam melhor do que uma', eles começaram a derrubar de manhã e já haviam derrubado árvores suficientes não apenas para eles, mas também para Xu Ran ao meio-dia.

A madeira de que precisavam para construir a cabana podia ser usada diretamente. Mas o usado para construir a casa para a família de Xu Ran teve que ser processado artificialmente. O grupo de pessoas correu para frente e para trás várias vezes antes de mover todas as toras de volta.

No passado, o final da vila era o lugar mais tranquilo, mas depois que a família de Xu Ran se estabeleceu aqui, começou a se movimentar com mais pessoas passando a cada dia.

Depois de voltar para casa, alguns deles começaram a construir a cabana. Outros começaram a cozinhar a refeição, o que mostrava a clara divisão do trabalho sem influências uns sobre os outros.

Xu Ran originalmente queria pedir ajuda a Xu An e aos outros, mas todos eles estavam ocupados capinando nos campos para cultivar colheitas que não podiam ajudá-lo. Ele naturalmente não reclamaria com eles, pois a colheita era a base da agricultura.

Então Xu Ran pensou que sua família também poderia começar a plantar milho e legumes em poucos dias.

O trigo plantado no ano passado só cresceu um pouco que as outras famílias eram muito mais altas, e estimava-se que não haveria uma boa colheita este ano.

Os nabos plantados sob o campo também não cresceram bem, muito menos as batatas. eles foram plantados na época errada que eles não poderiam extrair nutrientes suficientes. Xu Ran cavou um deles para ver seu tamanho. E Xu Ran sentiu que não havia mais nada depois de descascá-lo. Ele realmente calculou mal quando as colheitas deveriam ser plantadas

Parecia que era muito necessário plantar as colheitas na época certa do ano.

Depois de um passeio pelo campo, Xu Ran não achava que a situação dos nabos significava que eles poderiam crescer melhor. Então Xu Ran foi trazer Liu Tong aqui e apontou para o campo de nabos. “Tongtong, vamos tirar esses nabos!”

Liu Tong olhou confuso para Xu Ran. “Ran, por que você os tirou? Espere um pouco e eles podem crescer melhor.”

Xu Ran balançou a cabeça, “Eles provavelmente não poderiam, e devemos poupar o campo para plantar milho e legumes. Apenas trate o plantio de nabos como aumento da fertilidade do solo. Agora que não há comida para comer, as tenras folhas de nabo podem ser cozidas para fazer chucrute e os nabos podem ser conservados depois de serem retirados.”

Liu Tong pensou que ele estava certo. Outras famílias podem ter poupado os campos para plantar arroz. E a família de Xu Ran não poderia demorar mais para plantar colheitas este ano, ou quanto tempo seria desperdiçado.

Eles discutiram entre si e imediatamente decidiram começar a retirar os nabos.

A comida de hoje foi toda trazida pelo capataz Li e seus homens. Xu Ran olhou para ela e viu que não havia muita comida que também não fosse boa. E a carne era ainda menos, que era apenas um pedacinho que só podia ser usado como banha.

Também não havia carne na casa de Xu Ran, enquanto ainda havia um pouco de banha. Mas eles tiveram que comer esse tipo de comida no primeiro dia, o que fez Xu Ran desaprovar um pouco.

Depois de pegar os nabos de que precisavam para preparar o almoço, Xu Ran decidiu falar com o capataz Li. A carne deve ser comprada. Se as outras partes do porco fossem caras, bastaria comprar apenas tripas e ossos da coxa de porco, que eram baratos e comestíveis.

O capataz Li ficou um pouco insatisfeito quando ouviu Xu Ran dizer que eles teriam as tripas do porco. Eles os haviam comido e achavam que mal eram comestíveis. Eles preferem comer menos carne do que comer tripas de porco

Vendo a expressão do capataz Li, Xu Ran sabia que ele havia entendido mal. Xu Ran explicou: “As tripas de porco são realmente comestíveis e o sabor também é bom. Amanhã, farei um checklist para você. Basta comprá-los de volta de acordo com meus pedidos e tenho certeza de que você ficará satisfeito.”

O capataz Li abriu a boca e estava prestes a dizer algo, mas vendo que Xu Ran explicou com grande certeza, ele não disse nada afinal.

— Já que Xu Ran colocou dessa forma, devo acreditar nele. O capataz Li disse a si mesmo em mente.

Os dois continuaram conversando. Depois de um tempo, Liu Tong veio e os chamou para almoçar. Guoguo e Tangtang também estavam de volta, cobertos de cinzas, que foram pegos por Liu Tong para lavar as mãos e o rosto.

O primeiro dia foi o suficiente para essas pessoas arrumarem o lugar para morar, e depois foram para a montanha pegar lenha. A cuba que a família de Xu Ran havia comprado para reter a água também foi retirada. Havia tanta gente que a água de uma cuba não era suficiente para durar um dia.

Liu Tong levou alguns Ge'ers ao rio da aldeia e disse-lhes onde poderiam lavar as roupas.

Havia peixinhos no rio, que também podiam ser pescados e cozidos para fazer sopa de peixe.

Depois deram uma volta pela aldeia para conhecer as estradas. Quando encontrou conhecidos, Liu Tong também os cumprimentou e os apresentou a esses Ge'ers.

À noite, porque havia tantas pessoas participando, a casa de Xu Ran vibrava com a vida por um instante. Afinal, a família de Xu Ran também precisava fazer uma fogueira neste momento, e agora havia tanta gente que era conveniente para ele juntar lenha. Então Xu Ran acabou de cortar muita lenha para o fogo. E um grupo de pessoas sentou-se ao redor do fogo, comendo as sementes de girassol e bebendo água. Xu Ran estava contando a todos histórias que eles nunca tinham ouvido antes. Ao ouvir os destaques das histórias, todos aplaudiram. E eles não voltaram a dormir até que estivesse escuro.

……

Na manhã seguinte, Xu Ran pediu a Liu Tong que levasse alguns Ge'ers à cidade para comprar legumes e carne. E ele lhe disse especialmente para comprar mais fígados de porco e ossos da coxa.

Em casa havia pimentões em conserva, perfeitos para serem fritos com fígado. E havia também os nabos retirados ontem, para que ele pudesse usá-los para fazer sopa com ossos da coxa.

Como a cabana onde moravam estava montada, no dia seguinte, todos os trabalhadores foram para a montanha cortar árvores. Como a casa a ser construída era grande, a demanda por madeira também era enorme. Eles correram para terminar de cortar as árvores e arejá-las depois de descascadas, para que fosse mais conveniente usá-las para construir a casa.

Cortar árvores também não era um projeto pequeno e levaria muito tempo para derrubar uma árvore. E os galhos sobre ela precisavam ser removidos. Então seria difícil carregar as toras de volta uma a uma. Depois disso, eles teriam que ser descascados. Assim, estimou-se que eles precisam passar alguns dias concluindo o projeto.

Depois de duas horas, Liu Tong e vários Ge'ers voltaram da cidade. Além dos legumes e da carne, bem como dos ingredientes que Xu Ran pediu, eles não compraram mais nada, então rapidamente terminaram a compra e retornaram.

Xu Ran estava em casa, dizendo a alguns Ge'ers para esclarecer as coisas. Os ossos da coxa haviam sido cortados em pedaços pequenos antes de serem comprados, então, contanto que ele os mergulhasse em água quente, ele poderia cozinhá-los para fazer a sopa.

Xu Ran pegou os pimentões em conserva de sua casa com alho e os refogou junto com os fígados. Os fígados tinham que ser cortados na inclinação em triângulos para que o prato ficasse bem.

Xu Ran pacientemente disse a esses Ge'ers como eles deveriam cozinhar o prato e o que deveriam colocar primeiro e depois, o que poderia ser comparável a um chef profissional.

Um dos Ge'ers até brincou com Liu Tong, dizendo que ele foi abençoado com um homem em casa que também sabia cozinhar.

Xu Ran tocou o nariz e ficou com vergonha de dizer que não cozinhava há muito tempo.

De qualquer forma, havia um ditado muito popular no século 21 que o homem que não sabia cozinhar não poderia se casar com uma esposa, embora ele também não tivesse casado com uma esposa naquela época, embora soubesse cozinhar.

Ao meio-dia, o fígado salteado com chili em conserva e a sopa de nabo com osso foram naturalmente elogiados por todos.

No dia 2 de fevereiro do calendário lunar chinês, que era chamado de Dia de Levantar a Cabeça do Dragão (o costume mais popular é cortar o cabelo neste dia), Xu Ran não sabia se o festival era popular aqui ou não. Mas ainda cortou o cabelo das duas crianças e as levou para a rua para passar o dia inteiro se divertindo. Esses dias, eles estavam correndo para queimar algo em cinzas todos os dias que perdiam algum peso, mas também pareciam mais enérgicos.

Depois de tantos dias cortando árvores, quase todas as coisas que precisavam para construir a casa estavam prontas. Xu Ran pagou o salário do capataz Li nos últimos dias e deixou que eles mesmos arranjassem o dinheiro.

Ele não apenas levou as duas crianças para brincar na cidade, mas também queria procurar Zhuo Yun para perguntar sobre os morangos. O terreno não cultivado tinha sido limpo e os buracos já tinham sido cavados à espera de serem plantados os morangos, e também tinha muita cinza atrás da casa. Os companheiros de Tangtang e Guoguo eram realmente capazes.

No entanto, assim que a família de Xu Ran chegou ao cruzamento da cidade, eles viram que o lojista na carruagem estava prestes a sair. Quando Xu Ran viu, ele rapidamente parou o lojista: “Onde você está indo, senhor?”

Assim que o lojista viu Xu Ran, ele parou a carruagem e disse: “Meu mestre disse que vai procurá-lo. E agora acabei de encontrar você por uma feliz coincidência.”

Nesse momento, Zhuo Yun também saiu da carruagem e sorriu para Xu Ran. "Que coincidência."



ANTERIOR / ÍNDICE / PRÓXIMO

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

RAAOWWRBSA - Chapter 01

Reincarnated as an Omega who was rejected by seven Alphas Translator: Spring Flowers BL A/N: I got this new project, I'm translating it directly from Chinese, I'm very curious to read this novel together with all of you, it looks very  interesting.  English is not my first language so I'm sorry for any mistakes, let me know anything.  Good reading! I'm translating this novel into English and Brazilian Portuguese . In a navy blue round tub. A slender, white body rests peacefully on the bottom of the tub. Small circles of ripples spread across the surface of the water. Above the tub are two overhead shower heads, relentlessly spraying ice-cold water. Two household robots squatting on the edge of the tub dump a large bucket of ice cubes into the water every half hour, creating a crackling "crack" sound. Smart robots keep working diligently. They don't know that their master is already dead." The continuous sound of water echoes in the bathroom, mixed w

RAAOWWRBSA - Chapter 03

Reincarnated as an Omega who was rejected by seven Alphas Translator: Spring Flowers BL "Erase the mark?" He Huan smiled sarcastically. Indeed, it is possible to erase the mark, but the price is high. The consequences would be that the omega would suffer mental and physical damage, and would likely lose the ability to procreate. Was Cedric doing this as a form of revenge, to imprison him like a toy? He Huan's voice sounded cold, "I decline." "He Huan!" He Xun scolded in a stern voice. He was extremely irritated with He Huan constantly challenging the family's authority. But Cedric's request was really excessive, after all, He Huan was still his eldest son. He Xun turned to Cedric and said seriously, "The aftermath of erasing the mark is too great." Chu Meixuan also advised, "Yes, completely erasing the omega's mark is almost like taking half of his life away. I believe that you still have feelings for Xiao Huan. It was just a

RAAOWWRBSA - Chapter 02

Reincarnated as an Omega who was rejected by seven Alphas Translator: Spring Flowers BL The canines were like sharp nails, ready to pierce the glands. "Ergh..." Just a millimeter apart, the canines hovered dangerously overhead, unable to advance any further. Cedric pressed his neck down hard, the air thin, he was nearly suffocating. He Huan's long, white fingers pressed into the thick back of Cedric's neck, forming a vivid contrast to his congested skin. "Mmm, mmm..." Cedric made sounds of pain from his mouth, while his hands were still tightly gripping He Huan. Through his struggling eyes, you could see that he was still teetering between mating and death by asphyxiation. He Huan was surprised. Cedric's face was turning purple, and he still wanted to mark him. Was he not afraid of death? According to the original memory, when an alpha was brought into heat by an omega, he wouldn't act so unreasonably. In the end, He Huan grew tired of this foul play

RAAOWWRBSA - Chapter 04

Reincarnated as an Omega who was rejected by seven Alphas Translator: Spring Flowers BL Qi Peng took the report from He Huan's hands and was completely baffled. At the bottom of the sheet it was clearly written: "Gland-zhi cavity is in a closed state, not marked." To provide the most damning proof, they went to three hospitals, all the most trusted in the empire, and all the diagnoses read "unmarked." Qi Peng was shocked, as if he didn't recognize the words written above: "Heavens... How is this possible?" He Huan extended his delicate white wrist, activating the screen of his smart device: "Whoever bets, accepts defeat and pays." Before going to the hospital for the exam, he and Qi Peng made a bet, and whoever lost would have to pay credits. Qi Peng reluctantly opened his smart brain and took a long time to reach the payment page. He Huan pressed, "Why are you stalling? Can't you pay for this?" Qi Peng pouted and, hesitatin

Transmigration: The Farm Life of a 'Fool'

Transmigration: The Farm Life of a 'Fool' Titulo em Português: Transmigração: a vida na fazenda de um 'tolo' Autor (a): Zi Xi Tradutor Inglês: Sky Novel Tradutor para Português: Spring Flowers BL Status: 295 capítulos (concluídos) + 25 extras Sinopse Xu Ran trabalha em uma empresa há dois anos depois de se formar na faculdade. É preciso muito esforço para finalmente conseguir uma promoção. Enquanto imerso na alegria desta grande notícia, ele acidentalmente cai escada abaixo. Quando ele acorda, ele transmigra para um mundo onde existem apenas homens. Para sua surpresa, ele se transforma em um tolo que tem uma esposa. Sua esposa é um homem mais alto do que ele e deu à luz meninos gêmeos. Seu pai não gosta dele e seu pai até odeia sua coragem. O que é pior, há pessoas que estão sempre pensando em como matá-lo. Para ganhar a vida, Xu Ran tem que se levantar para lutar. Ele decide fazer o trabalho da fazenda para ganhar dinheiro e construir a fortuna da família.